-
- 국역 舫山全集
- 국역 舫山全集 許薰 (1836-1907) 著 국역 舫山全集刊行會 譯 四六倍版/1010面 1984. 8 詩·疏·書·雜著·序·記·跋·箴·銘·頌·贊·賦·論·上樑文·祝文·祭文·哀辭·碑銘·丘墓文·行狀·傳·附錄 本書는 舊韓末의 저명한 儒學者인 舫山 許薰선생의 文集을 우리말로 번역 출판한 것이다. 漢文으 로 된 어려운 원문들을 모두 우리말로 쉽게 펴냄으로써 선생의 남긴 글들이 한층 더 많은 독자들을 통하여 보급될 수 있을뿐더러, 이는 우리나라 전통문화 내지 정신적 유산이 국민의 생활 속에 젖어 들어 생활 내용을 보다 풍요롭게 하는 데 이바지할 수 있을 것이다.
-
- 작성일 2007-06-01
- 조회수 1426
-
- 국역 心山遺稿
- 국역 心山遺稿 金昌淑(1879-1962) 著 국역 心山遺稿간행위원회 譯 四六倍版/1072面 1979. 3 詞·時·書·書·跋·記·上樑文·頌·銘·告文·碑·墓誌銘·墓表·墓喝銘·行狀·遺事·雜記·雜著·附錄 국역 心山遺稿간행위원회(李家源 外)가 [心山遺稿(國史編纂委員會刊)]를 國譯하여 一冊으로 펴낸 것이다. 心山 金昌淑(1897-1962)선생은 평생을 조국독립운동에 바치고, 八·一五 光復 후에는 反民 族的 毒素에 대한 투쟁으로 一貫한 愛國者였음을 다 아는 사실이다. 本書는 선생의 탁월한 文章과 심오한 儒學을 바탕으로 저술된 愛國愛族의 문자이다. 躄翁七十三年 回想記三篇 등은 선생의 學問思想은 물론이고, 韓國獨立運動史의 중요한 면을 밝히는 귀중한 資料 가 되는 것이다. 특히 全國 儒林을 대표한 선생의 활동은 儒林界의 抗日獨立運動史 이해와 중국에 서의 獨立運動을 연구함에도 결정적 史料가 될 것이다. 이런 점에 비추어 心山遺稿의 國譯刊行은 학계의 연구자료로서 뿐만 아니라 선생의 의연한 民族主 體意識을 올바로 국민에게 알리는 계기가 되리라고 믿는다. 國譯은 대개 漢文·國學에 정진하는 교 수들로서 二十餘人이 나누어 맡아 주었다.
-
- 작성일 2007-06-01
- 조회수 1411